fondo
( f fonda )aggettivo
[profondo] tief
a notte fonda tief in der Nacht
fondo
sostantivo maschile
1. | [parte inferiore: di bottiglia, di valigia]
Boden der
[di pozzo, del mare] Grund der [di precipizio] Fuß der [di pagina] Ende das sul fondo del mare auf dem Meeresgrund o Meeresboden nel fondo della pagina am Seitenende nel fondo della bottiglia auf dem Flaschenboden andare a fondo [in acqua] untergehen in fondo a qc [alla borsa] ganz unten in etw (D) [al frigorifero] ganz hinten in etw (D) |
2. | [rimanenza]
Rest der
fondo di caffè Kaffeesatz der fondo di magazzino Restbestand der |
3. | [estremità: di strada]
Ende das
[di campo] Grenze die in fondo a qc [a una strada, un percorso] (ganz) am Ende einer Sache (G) [a una stanza] ganz hinten in etw (D) andare fino in fondo (figurato) auf den Grund gehen (+D) |
4. | [terreno]
Grundstück das
fondo coltivabile Ackerland das fondo urbano Stadtgrundstück fondo rustico Landgut das |
5. | [parte più interna]
Innerste das
gettare qn in fondo a una prigione jn ins Gefängnis werfen il fondo del proprio animo die Tiefen der eigenen Seele a fondo [conoscere, studiare] gründlich capire a fondo qc etw ganz und gar durchschauen |
6. | [sfondo]
Hintergrund der
su fondo blu vor blauem Hintergrund |
7. | [denaro]
Fonds der
fondo pensione Rentenfonds fondo pubblico öffentlicher Fonds fondo per le spese Ausgabenfonds fondo di cassa Kassenbestand der fondo (di investimento) Investmentfonds investire in fondi azionari in Aktienfonds investieren Fondo Monetario Europeo Europäischer Währungsfonds Fondo Monetario Internazionale Internationaler Währungsfonds fondi neri Schwarzgelder pl, schwarze Kassen pl |