sacar
verbo transitivo Coniugazione
1. | [poner fuera] Coniugazione herausnehmen |
2. | [hacer salir de lugar]
Coniugazione ausführen
sacar a bailar zum Tanz auffordern |
3. | [ofrecer] Coniugazione hervorholen |
4. | [de situación]
sacar a alguien de jn retten aus sacar adelante [persona] großziehen [negocio] vorwärtsbringen |
5. | [conseguir, obtener] Coniugazione bekommen |
6. | [extraer] Coniugazione auspressen |
7. | [producir, crear] Coniugazione herausbringen |
8. | [exteriorizar] rausholen |
9. | [resolver] Coniugazione lösen |
10. | [deducir, sonsacar]
Coniugazione herausbekommen
sacar en claro o limpio klarstellen |
11. | [atribuir] Coniugazione zuschreiben |
12. | [mostrar]
Coniugazione zeigen
sacar a relucir aufwärmen |
13. | [comprar] Coniugazione lösen |
14. | [aventajar] Vorsprung haben |
15. | [quitar] Coniugazione entfernen |
16. | [ganar] Coniugazione gewinnen |
17. | deporte Coniugazione einwerfen |
sacar
verbo intransitivo Coniugazione
deporte den Abstoß machen
sacarse
verbo pronominal
1. | [poner fuera] Coniugazione hervorholen |
2. | [quitarse] Coniugazione ausziehen |
3. | [conseguir, obtener] Coniugazione erhalten |
4. | [extraer] Coniugazione gewinnen |