sacar
verbo transitivo Coniugazione
1. | [poner fuera, hacer salir]
Coniugazione to take out
[lengua] Coniugazione to stick out sacar algo de to take something out of nos sacaron algo de comer they gave us something to eat sacar a alguien a bailar to ask somebody to dance |
2. | [quitar]
sacar algo (de) to remove something (from) |
3. | [librar, salvar]
sacar a alguien de to get somebody out of |
4. | [conseguir]
no sacas nada mintiéndole you don't gain anything by lying to him |
5. | [obtener - carné, buenas notas]
Coniugazione to get, Coniugazione to obtain [ - premio] Coniugazione to win [ - foto] Coniugazione to take [ - fotocopia] Coniugazione to make [ - dinero del banco] Coniugazione to withdraw |
6. | [sonsacar]
sacar algo a alguien to get something out of somebody |
7. | [extraer - producto]
sacar algo de to extract something from |
8. | [fabricar] Coniugazione to produce |
9. | [crear - modelo, disco etc] Coniugazione to bring out |
10. | [exteriorizar] Coniugazione to show |
11. | [resolver - crucigrama etc] Coniugazione to do, Coniugazione to finish |
12. | [deducir]
Coniugazione to gather, Coniugazione to understand
[conclusión] Coniugazione to come to |
13. | [mostrar]
Coniugazione to show
lo sacaron en televisión he was on television |
14. | [comprar - entradas etc] Coniugazione to get, Coniugazione to buy |
15. | [prenda - de ancho]
Coniugazione to let out [ - de largo] Coniugazione to let down |
16. | [aventajar]
sacó tres minutos a su rival he was three minutes ahead of his rival |
17. | [DEP
- con la mano]
Coniugazione to throw in [ - con la raqueta] Coniugazione to serve |
sacar
verbo intransitivo Coniugazione
DEP to put the ball into play
[con la raqueta] Coniugazione to serve
sacarse
verbo pronominal
1. | [poner fuera]
sacarse algo (de) to take something out (of) |
2. | [carné etc] Coniugazione to get |
sacar adelante
verbo transitivo
1. | [hijos] Coniugazione to bring up |
2. | [negocio] to make a go of |