che
pronome relativo
1. | [soggetto]
der (maschile),
die (femminile),
das (neutro),
die (plurale)
il dottore che mi ha visitato der Arzt, der mich untersucht hat la macchina che è in garage das Auto, das in der Garage steht la donna che vende i giornali die Frau, die die Zeitungen verkauft i profughi che sono arrivati ieri die Flüchtlinge, die gestern angekommen sind |
2. | [oggetto]
den (maschile),
die (femminile),
das (neutro),
die (plurale)
il treno che abbiamo perso der Zug, den wir verpasst haben la cravatta che hai comprato die Krawatte, die du gekauft hast la ragazza che hai conosciuto das Mädchen, das du kennen gelernt hast le camere che abbiamo prenotato die Zimmer, die wir reserviert haben il che was |
3. | (familiare)
[in cui]
la sera che siamo usciti der Abend, an dem wir ausgegangen sind |
che
pronome interrogativo
che (cosa) was
che cos'è? was ist das?
che (cosa) ne pensi? was hältst du davon?
a che (cosa) pensi? woran denkst du?
non so che (cosa) fare ich weiß nicht, was ich tun soll
che
pronome esclamativo
ma che (cosa) dici! was sagst du denn für Sachen!
grazie! - non c'è di che! danke! - keine Ursache!
che
pronome indefinito (sg)
quella donna ha un che di strano diese Frau ist irgendwie seltsam
un ristorante con un che di esotico ein Restaurant mit einem exotischen Flair
ha un certo non so che er/sie hat das gewisse Etwas
la festa non è stata un gran che das Fest war nichts Besonderes
che
aggettivo interrogativo
welche (m welcher) (nt welches)
che libro vuoi? welches Buch möchtest du?
che giorno è oggi? welchen Tag haben wir heute?
di che film sta parlando? von welchem Film spricht er/sprechen Sie?
che tipo è il tuo amico? was ist dein Freund für ein Mensch?
che
aggettivo esclamativo
che bello! wie schön!
che strana idea! was für eine komische Idee!
che
congiunzione
1. | [dichiarativa, consecutiva]
dass
sai che non è vero du weißt, dass das nicht stimmt sono contenta che sia partito ich bin froh, dass er weggefahren ist è difficile che Maria venga es ist unwahrscheinlich, dass Maria kommt così ... che so ... dass |
2. | [temporale]
è già un anno che è partito er ist schon ein Jahr fort è un po' che non lo vedo ich habe ihn schon eine ganze Weile nicht mehr gesehen sono partita che era ancora buio als ich wegging, war es noch dunkel |
3. | [concessiva, imperativa]
che faccia pure come crede er soll das so machen, wie er es für richtig hält che si facciano avanti, se hanno qualcosa da dire wenn sie etwas zu sagen haben, sollen sie vortreten che sia maledetto il giorno in cui è nata verflucht sei der Tag, an dem sie geboren wurde |
4. | [in paragoni]
als
è più furbo che intelligente er ist eher gewitzt als intelligent è più bella che mai sie ist schöner denn je |
5. | [in alternative]
che tu venga o no, per me è lo stesso es ist mir egal, ob du kommst oder nicht |