ESPAÑOL
ALEMÁN
ALEMÁN
ESPAÑOL

  

hacer


verbo transitivo Conjugación
1. [gen]   Conjugación machen
 el fuego hace humo   das Feuer qualmt
 el árbol hace sombra   der Baum spendet Schatten
 la carretera hace une curva   die Straße macht eine Kurve
 hacer señas   Zeichen geben
2. deporte   Conjugación treiben
 hacer tenis, balonmano   Tennis, Handball spielen
3. (antes de sust) [comportarse mal]
 hacer el tonto   herumblödeln
4. [sensación, impresión]
 no me haces gracia   ich finde dich gar nicht witzig
 hacer daño   wehtun
5. [mostrar actitud]
 hacer un desprecio a alguien   jm eine Kränkung zufügen
 hacer mala cara a alguien   jm ein Gesicht ziehen
6. [representar]   Conjugación spielen
7. [suponer]   Conjugación vermuten
8. (antes de infin o que) [ser causa de]
 hacer que   bewirken, dass
9. (antes de infin o que) [mandar]   (jn) etw (A) machen lassen
10. (locución)
 hacerla (familiar)   etw anrichten


  

hacer


verbo intransitivo Conjugación
1. (antes de sust)
 hacer de [representar]   spielen
[trabajar]   arbeiten als
2. [aparentar]
 hacer como   so tun, als ob
3. [procurar, intentar]
 hacer por hacer algo   sich bemühen, etw zu machen
4. (locución)
 ¿hace?   abgemacht?


  

hacer


verbo impersonal Conjugación
1. [tiempo meteorológico]   sein
2. [tiempo transcurrido]   vor
 desde hace   seit


  

hacerse


verbo pronominal
1. [formarse]   sich bilden
2. [desarrollarse, crecer]   Conjugación wachsen
3. [guisarse, cocerse]   Conjugación kochen
4. [convertirse]   Conjugación werden
5. (antes de adj) [resultar]   sein
6. [imaginarse, figurarse]
 hacerse una idea   sich eine Vorstellung machen
7. [mostrarse]
 hacerse el tonto   sich dumm stellen
8. [simular]   so tun, als ob
9. [acostumbrarse]
 hacerse a   sich gewöhnen an (+A)
10. [quedarse, apropiarse]
 hacerse con algo   sich (D) etw nehmen
 hacerse con un cargo   eine Stelle übernehmen


Palabras cercanas

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • No solo es inteligente, … también divertida.