mit
Präposition (+ D)
1. | [gen]
con
sie kommt mit ihrer Freundin viene con la sua amica ein Haus mit Garten una casa con il giardino eine Scheibe Brot mit Butter una fetta di pane e burro eine Krawatte mit Punkten una cravatta a pois mit dem Hammer con il martello mit dem Zug in treno mit der Post per posta |
2. | [modal]
mit lauter Stimme a voce alta mit 100 km/h a 100 chilometri all'ora er schlug mit Wucht zu colpì rabbiosamente mit dem Wind segeln seguire la direzione del vento |
3. | [zur Herstellung von Bezug]
wie weit bist du mit deiner Arbeit ? quanto ti manca per finire il lavoro? er hat es mit dem Magen ha problemi di stomaco |
4. | [zur Angabe des Zeitpunktes]
mit sechzehn Jahren a sedici anni mit seinem Tod con la sua morte |
5. | [in festen Wendungen]
wir fangen mit dem Essen an cominciamo a mangiare hör auf mit dem Geheule smettila di piangere |
mit
Adverb
1. | [auch]
anche
sie war mit dabei c'era anche lei das gehört mit zu seinen Pflichten fa parte dei suoi doveri das ist alles mit inbegriffen è tutto compreso für jn mit anche per qn |
2. | (+ Superl & umgangsprachlich)
[unter anderen, anderem]
sie war mit eine der Schönsten era una delle più belle |