on
[ɒn]preposition
1. | [indicating position - generally]
en [ - on top of] sobre, en on a chair en or sobre una silla on the wall/ground en la pared/el suelo to stand on one leg ponerse a la pata coja he was lying on his side/back estaba tumbado de costado/de espaldas she had a strange look on her face su rostro tenía un extraño aspecto on the left/right a la izquierda/derecha I haven't got any money on me no llevo nada de dinero encima |
2. | [indicating means]
it runs on diesel funciona con diesel on TV/the radio en la tele/la radio she's on the telephone está al teléfono he lives on fruit vive (a base) de fruta to hurt oneself on something hacerse daño con algo |
3. | [indicating mode of transport]
to travel on a bus/train/ship viajar en autobús/tren/barco I was on the bus iba en el autobús to get on a bus/train/ship subirse a un autobús/tren/barco on foot a pie on horseback a caballo |
4. | [indicating time, activity]
on Thursday el jueves on Thursdays los jueves on my birthday el día de mi cumpleaños on the 10th of February el 10 de febrero on the 10th el día 10 on my return, on returning al volver on business/holiday de negocios/vacaciones |
5. | [concerning]
sobre, acerca de
a book on astronomy un libro acerca de or sobre astronomía |
6. | [indicating membership]
to be on a committee estar en un comité |
7. | [indicating influence]
en, sobre
the impact on the environment el impacto en or sobre el medio ambiente |
8. | [using, supported by]
to be on social security cobrar dinero de la seguridad social he's on tranquillizers está tomando tranquilizantes to be on drugs [addicted] drogarse |
9. | [earning]
she's on £25,000 a year gana 25.000 libras al año to be on a low income tener bajos ingresos |
10. | [obtained from]
interest on investments intereses de or por inversiones a tax on alcohol un impuesto sobre el alcohol |
11. | [referring to musical instrument]
con
on the violin con el violín on the piano al piano |
12. | (inf)
[paid by]
the drinks are on me yo pago las copas, a las copas invito yo |
on
[ɒn]adverb
1. | [indicating covering, clothing]
put the lid on pon la tapa what did she have on? ¿qué llevaba encima or puesto? put your coat on ponte el abrigo |
2. | [being shown]
what's on at the cinema? ¿qué echan or ponen en el cine? |
3. | [working - machine]
funcionando [ - radio, TV, light] encendido ( f encendida) [ - tap] abierto ( f abierta) [ - brakes] puesto ( f puesta) turn on the power pulse el botón de encendido |
4. | [indicating continuing action]
we talked/worked on into the night seguimos hablando/trabajando hasta bien entrada la noche he kept on walking siguió caminando |
5. | [forward]
send my mail on (to me) reenvíame el correo later on más tarde, después earlier on antes |
6. | [of transport]
the train stopped and we all got on paró el tren y todos nos subimos |
7. | (inf)
[referring to behaviour]
it's just not on! ¡es una pasada! |
8. | (inf)
to be or go on at somebody (to do something) darle la tabarra a alguien (para que haga algo) |
from ... on
adverb
from now on de ahora en adelante
from that moment/time on desde aquel momento
on about
adverb
(inf)
to go on about something dar la tabarra con algo
on and on
adverb
to go on and on seguir sin parar
she chattered on and on no paraba de charlar
on and off
adverb
de vez en cuando
on to
preposition ,
onto
(only written asonto
for senses 4 and 5)
preposition
1. | [to a position on top of]
encima de, sobre
she jumped on to the chair salto encima de or sobre la silla |
2. | [to a position on a vehicle]
to get on to a bus/train/plane subirse a un autobús/tren/avión |
3. | [to a position attached to]
a
stick the photo on to the page pega la foto a la hoja |
4. | [aware of wrongdoing]
to be onto somebody andar detrás de alguien |
5. | [into contact with]
get onto the factory ponte en contacto con la fábrica |