ITALIANO
ALEMÁN
ALEMÁN
ITALIANO

  

piacere


verbo intransitivo
1. [risultare gradito]
 piacere a qn   jm gefallen
 mi piace qc   ich mag etw
 mi piace fare qc   ich tue etw gern
 ti piacerebbe fare qc?   hast du Lust, etw zu tun?
 piacere al pubblico /alla critica   beim Publikum /bei der Kritik ankommen
2. [risultare attraente]
 piacere a qn   jm gefallen
 quel ragazzo mi piace molto o un sacco o un casino   dieser Junge ist genau mein Typ
 una donna che piace (a tutti /a molti)   eine Frau, die ankommt


  

piacere


sostantivo maschile
1. [sensazione]   Vergnügen das
 dare piacere a qn   jm Freude machen
 provare piacere in qc   Freude an etw (D) haben
 il piacere di una brillante conversazione   das Vergnügen einer anregenden Unterhaltung
 che piacere!   was für eine Freude!
 con piacere!   gern!, mit Vergnügen!
 fare piacere a qn   jn freuen
 mi fa piacere per Lei   es freut mich für Sie
 mi farebbe piacere fare qc   ich würde gern etw tun
2. [cosa]   Vergnügung die
 i piaceri della tavola   die Gaumenfreuden pl
 prima il dovere e poi il piacere   erst die Arbeit, dann das Vergnügen
 in viaggio di piacere   auf Vergnügungsreise
3. [onore]   Ehre die
 ho il piacere di presentarvi ...   ich habe die Ehre, Ihnen ... vorzustellen
 piacere! [nelle presentazioni]   angenehm!
 piacere mio!   ganz meinerseits!
4. [favore]
 chiedere un piacere a qn   jn um einen Gefallen bitten
 fare un piacere a qn   jm einen Gefallen tun
 (ma) fammi il piacere! [finiscila]   (aber) ich bitte dich!
 per piacere   bitte
 te lo chiedo per piacere   mir zuliebe
5. [volontà]
 a piacere   nach Belieben


Palabras cercanas

Quels sont les deux sens du mot piacere ?