ITALIEN
ALLEMAND
ALLEMAND
ITALIEN

  

tra


preposizione
1. [in mezzo a due]   zwischen (+D)
[partitivo]   von (+D)
 la Posta si trova tra il supermercato e la stazione   die Post befindet sich zwischen Supermarkt und Bahnhof
 quale preferisci tra questi due?   welchen von beiden ziehst du vor?
2. [in mezzo a molti]   unter (+D)
[in mezzo a persone o cose]   zwischen (+D), unter (+D)
 l'ho trovato tra gli altri libri   ich habe es zwischen den anderen Büchern gefunden
 tra i suoi libri ce n'era anche uno del Cinquecento   unter seinen Büchern war auch eines aus dem 16. Jahrhundert
 quale preferisci tra tutti?   welchen von all denen magst du am liebsten?
 è sparito tra la folla   er ist in der Menschenmenge verschwunden
 si è mescolato tra la folla   er hat sich unter die Menschenmenge gemischt
 tra noi   unter uns
 parlare tra sé e sé   vor sich (A) hin sprechen
 tenere qn tra le braccia   jn in den Armen halten
3. [tempo]   in (+D)
 arriveranno tra dieci minuti   sie werden in zehn Minuten ankommen
 saremo di ritorno tra una settimana   wir werden in einer Woche zurück sein
 li aspettavo tra le due e le tre   ich habe sie zwischen zwei und drei erwartet
 tra breve/non molto   bald/in Kürze
4. [distanza]   nach (+D)
 dobbiamo uscire tra cinque chilometri   nach fünf Kilometern müssen wir abfahren
 tra due chilometri ci siamo   noch zwei Kilometer, und wir sind da


Mots proches

Complétez la phrase avec le mot qui convient.

  • Quanto ___________ questa camicia?