SPANISCH
DEUTSCH
DEUTSCH
SPANISCH

  

hecho

( f hecha )
participio pasado (irregular)
→ hacer

  

hecho

( f hecha )
adjetivo
1. [acabado, desarrollado]   voll entwickelt
 hecho y derecho   rechtschaffen
2. [carne]   durchgebraten
[patatas]   gar
3. (locución)
 estar hecho un manojo de nervios   ein richtiges Nervenbündel sein


  

hecho


sustantivo masculino
1. [obra]   Tat die
 a lo hecho, pecho   man muß für seine Taten geradestehen
2. [suceso]   Tatsache die
 hecho consumado   vollendete Tatsache
3. [realidad]   Sachverhalt der
 hecho diferencial   Unterscheidungsmerkmal das


  

hecho


interjección
 ¡hecho!   abgemacht!


  

de hecho


locución adverbial
  eigentlich


Im Alphabet davor/danach

Complétez la traduction par la proposition qui convient.

  • Ils nous attendent là-bas. – Nos esperan ….