ESPAÑOL
INGLÉS
INGLÉS
ESPAÑOL

   

salir


verbo intransitivo Conjugación
1. [ir fuera]   Conjugación to go out
[venir fuera]   Conjugación to come out
 salir de   to go/come out of
 ¿salimos al jardín?   shall we go out into the garden?
 ¡sal aquí fuera!   come out here!
2. [ser novios]
 salir (con alguien)   to go out (with somebody)
3. [marcharse]
 salir (de/para)   to leave (from/for)
 salir corriendo   to go off like a shot
4. [desembocar - calle]
 salir a   to open out onto
5. [separarse - tapón, anillo etc]
 salir (de)   to come off
6. [resultar]   Conjugación to turn out
 ha salido muy estudioso   he has turned out to be very studious
 ¿qué salió en la votación?   what was the result of the vote?
 salir elegida actriz del año   to be voted actress of the year
 salir bien/mal   to turn out well/badly
 salir ganando/perdiendo   to come off well/badly
7. [proceder]
 salir de   to come from
 el vino sale de la uva   wine comes from grapes
8. [surgir - luna, estrellas, planta]   Conjugación to come out
[ - sol]   Conjugación to rise
[ - dientes]   Conjugación to come through
 le ha salido un sarpullido en la espalda   her back has come out in a rash
9. [aparecer - publicación, producto, traumas]   Conjugación to come out
[ - moda, ley]   Conjugación to come in
[ - en imagen, prensa, televisión]   Conjugación to appear
 ¡qué bien sales en la foto!   you look great in the photo!
 ha salido en los periódicos   it's in the papers
 hoy salió por la televisión   he was on television today
 salir de CINE & TEATRO   to appear as
10. [en sorteo]   Conjugación to come up
11. [presentarse - ocasión, oportunidad]   Conjugación to turn up, Conjugación to come along
[ - problema, contratiempo]   Conjugación to arise
 a lo que salga, salga lo que salga (figurado)   whatever happens
12. [costar]
 salir (a o por)   to work out (at)
 salir caro [de dinero]   to be expensive
[por las consecuencias]   to be costly
13. [decir u obrar inesperadamente]
 nunca se sabe por dónde va a salir   you never know what she's going to do/come out with next
14. [parecerse]
 salir a alguien   to turn out like somebody, to take after somebody
15. [en juegos]   to lead
 te toca salir a ti   it's your lead
16. [quitarse - manchas]   Conjugación to come out
17. [librarse]
 salir de [generalmente]   to get out of
[problema]   to get round
18. INFORM
 salir (de)   to quit, to exit


  

salirse


verbo pronominal Conjugación
1. [marcharse - de lugar, asociación etc]
 salirse (de)   to leave
2. [filtrarse]
 salirse (por) [líquido, gas]   to leak o escape (through)
[humo, aroma]   to come out (through)
3. [rebosar]   Conjugación to overflow
[leche]   Conjugación to boil over
 el río se salió del cauce   the river broke its banks
4. [desviarse]
 salirse (de)   to come off
 el coche se salió de la carretera   the car came off o left the road
5. (figurado) [escaparse]
 salirse de [generalmente]   to deviate from
[límites]   to go beyond
 salirse del tema   to digress
6. (loc)
 salirse con la suya   to get one's own way


  

salir adelante


verbo intransitivo
1. [persona, empresa]   Conjugación to get by
2. [proyecto, propuesta, ley]   to be successful


Palabras cercanas

Complétez la séquence avec la proposition qui convient.

  • ¿Qué hacéis? … esperamos.